Finns det några appar som översätter kanji eller andra grafiska språk i foton / bilder?

Eftersom jag inte talar koreanska kommer detta svar bara att handla om japanska.

Ett av problemen med att vara engelska som modersmål som antingen talar eller lär sig japanska är att de flesta tillgängliga program som löser problem med det japanska språket finns på japanska. Antalet engelsktalande som använder dem är statistiskt minimalt, så de lokaliserar dem inte för engelsktalande.

Det finns OCR-program där du kan välja en del av en skärm och använda OCR på en liten del av den (som ord i en ordballong). Jag använder Yomitori Kakumei (読 取 革命) Light när jag behöver använda ett OCR-program för att jag använder en Mac. Ljus tillåter inte att välja sektioner, men det Windows-baserade huvudprogrammet gör det.

Men som alla OCR-program, den skrivna japanska som kommer ut ur den bara lika bra som kvaliteten på skanningen som går in i den, och du behöver högkvalitativa skanningar för att få rätt kanji ur några av bläckblobarna som jag ibland får som original .

Och som jag angav i första stycket kommer Yomitori Kakumei bara i en japansk version. Om du inte kan japanska blir det inte lätt att använda det.

Slutligen är OCR-program inte perfekta. De misstänker ofta en kanji mot en annan, och de kommer att försöka tolka andra rader på sidan som tecken (så du behöver en så ren skanning av karaktärerna endast som möjligt).

Det finns bara två metoder jag känner till för att få japanerna från en mangasida utan att göra det själv, OCR och anställa en transliterator (någon som matar in text i en textfil). Båda har sina nackdelar.

Lämna en kommentar